婺源方言:“有相”“豫帖”“精致” www.wycxc.com 江西婺源网
婺源古村落,长溪村风光图。
婺源方言中, 没有 “美丽” 一词, 它和 “漂亮” 一样都是外来词。 遇到需要形容小孩、女性或花草美丽时,口语一般用“有相” 、 “豫帖” 、 “精致” 。 这里 “豫帖” 的“豫”字是否正确,不能肯定。《辞海》 指 “豫” 为悦乐、欢喜快乐之意, 如说某人不高兴, 便说他 “面有不豫之色” 。 因此, 一个人的外貌悦乐妥帖, 应该就是令人赏心悦目的美丽的样子。除此,没有其它更合适的同音字。
“有相” 是与 “好看” 一样最大众化、最通俗的说法, 可以用来形容一切美丽或漂亮的人和物。但要注意: 一、 不能形容事。 比如说这件事干得漂亮、 这一仗打得漂亮等,不能用有相代替。二、 有相还有另外一层意思: 相态好, 举止得体。 反义词是 “冇相” , 如说: 某人坐冇坐相站冇站相, 那是难登大雅之堂的。此外, 有相前面可以加副词, 表程度的加重, 如 “真有相” (伊只娌真有相)。还可以在后面加补语, 如 “有相得很” 、 “有相得嗯劲” 等。
“豫帖” 和 “精致” 要文雅一些, 现在大概只有年长一些的人或在比较正规人的场合才用。当然, 也有不同地域不同个体的用语习惯。 比如赋春和县城一带就喜欢用 “豫帖” , 而许村镇头一带则多用 “精致” 。
“精致” 在普通话中一般指工艺品精巧细致, 婺方言用在人上, 也含有小巧玲珑之意, 北方大汉是绝不可有此形容的。写到此, 突然想起一则陈年旧事来: 我的一个已过世的江湾籍同学,聪明而幽默, 曾出席全国第一次科学大会。 从北京回来后, 同学要他谈感受, 他笑着随口说出几句顺口溜, 其中两句是: “北京姑娘真精致, 可惜不能拉她去登记” 。
他啊, 也只是博我们一笑而已。
“豫帖” 除表示漂亮外,也有妥帖的意思, 如 “事情处理豫帖了” 、 “东西收拾豫帖了” 等。 还可以加音节, 凑成方言成语“豫等豫帖” ,如: “伊只娌长得真是豫等豫帖家个” 、 “事情已经处理得豫等豫帖” 。
现在, 绝大多数年轻的婺源后代, 已经不用上述三个形容词了, 他们也许连美丽、 漂亮都嫌土气。 “帅、 靓、牛、 罩、 超” 等等, 既省字又新潮, 才是他们对美丽的新解。
倒也是, 我们祖国的语言文字本来就丰富多彩, 何况是对于貌美如花的女人,艳词丽句更是琳琅满目, 毫不吝啬。 高手写美女一般都不用 “美丽” 这样的素词, 像古代形容四大美女, 就各用沉鱼、 落雁、 闭月、 羞花以概之。五官也另有比喻, 眉如柳叶, 口如樱桃、 脸若瓜籽、颊若桃花,指如削葱根, 口如含朱丹、腰如扶风柳, 足如俏金莲等等, 身材则是增一分多余,减一分不足, 一切都完美至臻。 即使所有的形容词都用完了, 还有什么“美若天仙” , 让你去充分发挥想象——反正谁也没见过天仙长的什么样。
夸人不用上税, 于是有人铆足劲儿夸赞, 以博取好感或利益。然而, 乱夸也会出事。 “文革” 期间, 某村某人结婚, 照例要在新婚之夜请串堂唱曲, 半夜还要表演“撒帐” (一种临时恶补的性教育活动)。两个没什么文化的农民, 分别扮作老头老太, 每人的围兜里各装着红枣、 花生、 圣子、 爆米花等,俩人乘着酒兴你一句我一句地说着粗野调情的对口词。 一个说: “新娘身上红彤彤” ,另一个说: “夜里困觉抱老公” ,这个说: “新郎新娘加油干啦 “, 那个突然没词回了, 猛一抬头看到上门头的毛主席画像, 于是随口说: “生个儿子赛过毛泽东” 。 刚说完就知道糟了, 要摊上大事了。果然, 第二天被大队民兵连喊去, “一顿半死” ,其中一个手被打折了, 从此再也不敢 “撒帐” 。
还有一家, 生了个女孩五官周正, 脸色白里透红, 可惜先天弱智, 长到十五岁还不能入学。一天, 这家来了个远房客人,因不知就里, 当众夸起这个女孩如何“豫帖” 、 如何 “精致” , 末了还说了句: “日后你们都要吃她的饭呢!” 把这家人的脸说得红去半边天。可见, 谬赞也是不妥的。
对美的追求是人性的共同弱点。出了个西施, 便多了个东施, 而且偏偏学皱眉头, 弄出个 “东施效颦” 的笑话来。 城北徐公和潘安是中国历史上公认的美男子,他们的粉丝恐怕还不足如今韩国“来自星星的都教授”——金秀贤的十分之一。 婺源乡土俚语里没有赞美男性漂亮的词, 如果有人夸哪个男人漂亮, 婺源人只一句 “象样” 就打发了。 如果有人夸你家老公“象样” 或“好看” ,你真不用高兴过头,因为婺源的男人啦, 不比脸蛋比能干, 能干男人多一半。 (吴进彬)
|