打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
婺源绿茶英文宣传版(WuYUAN Green Tea)
作者:戴向阳  文章来源:本站原创  点击数  更新时间:2010/5/11 0:13:22  文章录入:戴向阳  责任编辑:戴向阳

 

婺源绿茶英文宣传版(WuYUAN Green Tea)
 

  

婺源绿茶商标

 


       婺源---被誉为中国最美的乡村,是中国的绿茶之乡,境内峰峦层叠竞秀,溪流碧波潋滟,终年雨润风和,有着特定的气候和土壤条件,历史上就是出名茶的灵秀之地。婺源毛峰采自婺源县沱川乡境内平均海拔800米以上的高山上,用传统工艺与科学方法精制而成,香气清高,滋味醇厚,汤色碧绿,芽叶柔嫩,色泽翠绿, 是天然绿色健康的饮品。

   Wuyuan, praised as the most beautiful village of China, is the hometown of Chinese green tea, where ridges and peaks rise one after another, ravine stream billow, rains come suitable and winds breeze gentle, and is a region abounds with famous tea in history due to its special climate and soil.
Wuyuan Maofeng Tea is gathered from the mountains at an altitude of above 800 meters of Wuyuan County, Tuochuan Town. It is refined in a traditional technical and scientific way. It is with pleasant odor, heavy taste, green bud-leaf and tender sprouts. It is a kind of natural green healthy drink.

    品饮方法:用洁净茶具或玻璃杯取适量干茶,以摄氏90度左右的开水冲泡为宜,静置3-5分钟后即可品饮。

    Drinking method: take a clean tea set or a glass and get a proper amount of dry tea, brew the tea with about 90℃ boiled water, stew for three or five minutes and then drink.

    贮藏方法:茶叶储放在密封干燥处,须防潮、防晒、防光线、防异味。

   Storage method: keep the tea sealed and in a dry place away from moisture, the sun, the light and peculiar smell

 

 

 

   购茶去处推荐:长溪村地处被誉为中国绿茶之乡的婺源县西北,是一个僻远的山村,村山最高海拔1059米,是婺源著名的产茶之村。高山出好茶!村一年四季云雾缭绕,溪水潺潺,常年不断。是“婺源绿茶”“得雨活茶” 优质的高山无任何污染绿茶茶叶生产基地。茶园基地气候昼夜温差大,植物冬眠期长,空气富氧离子含量高,优良的生态环境,优越的地理位置和特定的气候条件为生产高品质、天然绿色茶叶提供了强有力的保障。长溪村茶叶是景得镇得宇集团“得雨活茶”"婺源仙芝"名茶产茶基地,茶叶完全纯手工制作,因为特殊的制作工艺,茶叶保存了新茶中的活性香味因子,所以称为活茶,所产之茶,请用温水先行开泡,将初次水倒后,再用温度高的开水冲泡,茶的枝叶更美,且耐久多泡,七八杯后鲜活依然,色泽明亮,茶味愈泡香浓.

地址:江西省婺源县赋春镇长溪村  茶农:戴向阳
邮购咨询电话: 手机:13755377598 0793-7405129  
QQ:1219353385 69910359
msn:dxy1000@hotmail.com
文章来源:http://www.wycxc.com/

打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口